5 Sebutan Cinta dalam Bahasa Jepang yang Romantis & Maknanya

ungkapan cinta bahasa jepang

Ungkapan cinta di setiap negara ternyata memiliki kosakata yang berbeda. Termasuk dalam hal ini adalah ungkapan cinta dalam bahasa Jepang yang orang gunakan pada saat tertentu. Kata tersebut biasanya digunakan terhadap orang yang Anda sayangi maupun hormati.

Dalam keadaan tertentu seperti terhadap pasangan, penggunaan cinta di bahasa Jepang menggunakan struktur berbeda. Ini menunjukkan bahwasanya pasangan atau belahan jiwa merupakan orang spesial yang memiliki level tertentu di hati seseorang.

Bagi kebudayaan Jepang mengungkapkan cinta secara serius bukanlah sesuatu yang biasa-biasa saja. Dengan pemilihan kata yang berbeda sudah menunjukkan bahwa kalimat tersebut diajukan bagi pasangan yang dicintai bukan rasa kasih terhadap orang tua atau teman Anda.

Pembagian Cinta dalam Bahasa Jepang

ungkapan cinta bahasa jepang

Pada umumnya orang-orang di luar Jepang lebih sering mengetahui ungkapan cinta dengan kata aishiteru, bermakna aku cinta padamu. Tulisan cinta sendiri memiliki dua struktur yang berbeda yakni ai 愛 dan koi 恋.

Keduanya memiliki makna yang sama yakni cinta namun berbeda dalam penggunaannya. Kata koi digunakan untuk mengungkapkan kata cinta secara umum atau hanya kalimat romantis saja tanpa ada embel-embel atau niatan tertentu.

Sedangkan untuk kata ai ternyata memiliki arti lebih yang intinya menyatakan seseorang memiliki hasrat dan ingin berada di samping orang yang Anda cintai. 

Di bahasa Jepang lama kata koi nyatanya digunakan untuk memperlihatkan rasa simpati yang sangat amat terhadap keadaan alam. Seiring berjalannya waktu kata tersebut mengalami perubahan makna yakni munculnya rasa tertarik pada seseorang.

Perubahan daripada makna ini sendiri adalah karena munculnya rasa ingin menjadi lebih dekat terhadap orang yang disukai. Koi biasanya merujuk pada hal romantis kepada lawan jenis, dimana hanya satu orang saja yang dalam posisi memiliki rasa.

Koi memperlihatkan tidak adanya kedekatan antara seorang laki-laki dengan perempuan. Hal itu cukup berbeda dengan kata ai.

Dimana kata tersebut muncul dalam rangka ingin menjadikan lawan jenis sebagai bagian dari hidup. Bisa terlihat bahwasanya ada kedekatan dan rasa cinta di antara kedua insan lelaki dan perempuan.

Selain Aishiteru Ada Kata Cinta dalam Bahasa Jepang yang Lain

Jika umumnya orang-orang mengetahui ungkapan terkait cinta ini sebagai kata Aishiteru. Namun ternyata ada hal lain selain daripada kata tersebut. Memiliki makna yang hampir sama ungkapan-ungkapan ini sendiri ternyata memiliki arti yang sama.

Dalam hal ini adalah berarti sebagai aku sayang kamu seperti kata Aishiteru tadi. Beberapa diantaranya biasa orang-orang ungkapkan sebagai bentuk kasih sayang terhadap orang-orang di luar pasangan. 

Ungkapan Suki Yanen (好き や念)

Ungkapan Suki Yanen

Variasi lain dari kata Aishiteru diantaranya adalah Kalimat sukiyanen yang bermakna sama. Namun Ungkapan tersebut biasanya diucapkan oleh orang-orang yang menggunakan dialek Kansai. 

Dialek ini sendiri merupakan penyebutan yang biasanya diucapkan oleh orang-orang dari Jepang bagian barat. Ada banyak dialek yang dimiliki oleh bahasa Jepang namun dalam informasi kali ini tidak akan dibahas lebih jauh terkait hal tersebut.

Kanasando (かなサンド) 

Kanasando

Jika kata Sukiyanen yang tadi berasal dari dialek Kansai maka ungkapan kata kanasando merupakan kalimat cinta yang berasal dari wilayah Okinawa. Memiliki arti yang sama sebagai ungkapan cinta namun yang berbeda hanyalah dialeknya saja.

Ucapan Anata Ni Muchuu Desu (あなた に 夢中 です)

Ucapan Anata Ni Muchuu Desu

Agak berbeda dengan ungkapan aishiteru tadi yang hanya diartikan sebagai aku cinta padamu. Untuk anata ni muchuu desu ini memiliki makna yang cukup berbeda jauh daripada sebelumnya. Anata memiliki makna anda dan muchuu desu berarti tergila-gila.

Jadi jika ungkapan tersebut digabungkan berarti saya tergila-gila pada anda. Kalimat tersebut biasanya diungkapkan kepada lawan jenis yang memang sangat anda sukai. Jadi dari penjelasan itu sudah diketahui kalau kalimat tersebut tidak sembarangan diucapkan kepada orang-orang.

Ungkapan Dai Sukida (大 好きだ)

Ungkapan Dai Sukida

Dari segi makna untuk tiap huruf hampir memiliki arti yang mirip dengan anata ni muchuu desu. Kata dai sendiri berarti sangat atau besar, sedangkan suki adalah suka atau menyukai. Jadi bila diartikan setelah digabung berarti saya sangat menyukaimu.

Dibandingkan daripada kata-kata aishiteru ungkapan dai sukida ternyata lebih sering digunakan oleh Jepang untuk diucapkan kepada pasangannya masing-masing. Jadi bila anda memiliki pasangan orang Jepang sebaiknya menggunakan ungkapan ini.

Kata Suki Desu (好き です)

Kata Suki Desu

Kata suki sendiri memiliki makna yakni suka. Namun dalam penggunaannya ternyata kata tersebut biasanya digunakan ketika seseorang menyukai hal-hal tertentu. Mulai dari hobi yang disukai kemudian ada juga makanan yang disukai hingga sebuah benda. 

Meskipun demikian hingga kini kalimat suides juga bisa digunakan untuk Anda  mengungkapkan cinta kepada orang yang memang anda cintai. Jadi penggunaannya bisa berbeda-beda tergantung kalimat selanjutnya yang digunakan sebelum kata suki desu.

Sebenarnya ada banyak sekali ungkapan cinta bahasa Jepang yang bisa Anda gunakan untuk berbagai tipe orang yang nantinya ditemui. Namun perlu dicatat bahwasanya mengungkapkan kalimat cinta ini tidak bisa sembarangan di arahkan ke semua orang.

Tentunya hal itu mengingat bahwa beberapa orang Jepang memang menganggap perasaan cinta adalah sesuatu yang sangat berharga. Jadi harus tahu bagaimana meletakkan kalimat-kalimat tersebut pada waktu yang tepat beserta orang yang tepat.

Tentunya kalimat seperti daisuki da tidak bisa dilontarkan ke sembarang orang yang anda temui di negara Jepang. Jika melakukan hal Demikian maka mereka akan merasa tidak senang dan bisa jadi diremehkan.

Alasan Cinta dalam Bahasa Jepang Ada Banyak 

Alasan Cinta dalam Bahasa Jepang Ada Banyak

Beberapa dari Anda mungkin penasaran kenapa kalimat cinta saja terdiri dari banyak ungkapan. Ada alasan di balik itu semua kenapa orang Jepang menggunakan berbagai macam ungkapan dalam menyatakan rasa cintanya.

Rata-rata orang Jepang ternyata cukup malu untuk mengungkapkan rasa kasihnya terhadap lawan jenis. Hal seperti ini muncul karena kebiasaan orang tua Jepang yang selalu tidur bersama dengan anaknya dalam satu ranjang.

Posisi orang tua yang melindungi anaknya tanpa memberikan pelukan membuat rata-rata orang Jepang jadi sulit mengungkapkan perasaannya secara gamblang. Cukup berbeda dengan budaya di negara lain yang sudah berpisah tidurnya dari sejak mereka bayi.

Beberapa di antara mereka sangat lugas sekali mengucapkan rasa cintanya pada seseorang bahkan meskipun diungkapkan di depan orang banyak. Biasanya Jika Anda bertemu dengan orang Jepang asli maka akan terlihat kalau mereka tidak bisa melakukan hal tersebut di depan umum.

Frasa yang banyak dalam mengungkapkan cinta inilah menyebabkan hadirnya beragam ungkapan untuk disampaikan kepada lawan jenis. Namun budaya ini sendiri memberikan sisi positif bagi negara Jepang.

Karena dengan jumlah kata yang beragam bahkan dalam satu ungkapan saja menunjukkan ketinggian nilai bahasa mereka. Hal itu sejalan dengan rumitnya untuk menguasai bahasa Jepang dengan baik dan benar.

Hadirnya ungkapan cinta dalam bahasa Jepang yang cukup banyak bisa membuat repot beberapa orang yang baru datang ke negeri tersebut. Cukup dengan mengetahui ungkapan cinta yang dasar saja akan membantu komunikasi nantinya.

Tinggalkan Komentar

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *