Dalam Bahasa Korea juga mempunyai sebutan yang digunakan untuk memanggil keluarga atau kerabat. Panggilan yang sudah sangat familiar dari Korea ialah hyung karena banyak ditemukan pada drama. Arti hyung dalam Bahasa Korea cukup kompleks dan banyak jenisnya.
Secara garis besar hyung digunakan untuk memanggil kakak laki-laki. Di Korea mempunyai aturan yang cukup ketat mengenai sebutan yang disematkan akibat perbedaan usia. Penting sekali untuk memahami penggunaan panggilan kepada seseorang dalam Bahasa Korea agar tidak keliru ketika memakainya.
Berbeda dengan bahasa daerah di Indonesia yang mempunyai berbagai jenis panggilan untuk kakak laki-laki, seperti mas, uda, abang, aa, dan lain-lain. Sedangkan di Korea panggilan kakak laki-laki yang sangat populer ialah hyung.
Arti Hyung Dalam Bahasa Korea
Hyung dalam Bahasa Korea digunakan sebagai panggilan khusus untuk saudara laki-laki yang usianya lebih tua. Dengan demikian dapat dikatakan bahwa arti hyung adalah kakak laki-laki. Hyung dapat digunakan untuk memanggil kakak dalam keluarga atau seseorang karena senioritas.
Sebenarnya kata hyung (형) juga dapat diromanisasi dengan penulisan hyeong. Akan tetapi, secara pelafalan atau dalam pengucapannya lebih mudah menggunakan hyung. Frasa hyung akan digunakan oleh seseorang dengan jenis kelamin laki-laki dan usianya lebih muda atau adik laki-laki.
Dengan demikian kebalikan dari hyung ialah namdongsaeng (남동생) yang mempunyai arti adik laki-laki. Adapun variasi lain untuk menyebutkan kakak laki-laki di Korea, yakni hangnim (행님). Variasi tersebut sering disingkat dengan kata ham dan merupakan dialek daerah Gyeongsang-do dan Busan.
Penggunaan Hyung
Setelah mengetahui arti hyung dalam Bahasa Korea, mungkin juga perlu dipahami mengenai penggunaannya. Arti hyung secara garis besar memang mudah untuk dipahami, yakni kakak laki-laki. Akan tetapi, penggunaan hyung tidak hanya sekedar untuk kakak dalam keluarga saja.
Terdapat sejumlah aturan yang harus diikuti dalam menggunakan kata hyung ketika melakukan percakapan. Berikut beberapa penjelasan terkait penggunaan hyung:
1. Kakak kandung laki-laki
Penggunaan yang paling umum digunakan dari kata hyung adalah untuk memanggil kakak kandung laki-laki. Artinya dalam hal ini yang menyebutkan kata hyung dalam percakapan adalah adik laki-laki.
Terdapat tambahan yang dipakai untuk menekankan bahwa seseorang yang disebut merupakan saudara kandung. Tambahan kata tersebut adalah chin atau woori sebelum kata hyung. Dengan ada penambahan ini akan lebih mudah membedakan antara kakak kandung atau bukan.
Dengan demikian adik kandung laki-laki dapat menyebutkan chin hyung (친형) atau woori hyung (우리형).
2. Sepupu laki-laki
Penggunaan hyung yang selanjutnya adalah untuk memanggil saudara atau sepupu laki-laki. Dimana sepupu yang dimaksud dapat berasal dari keluarga pihak ibu maupun pihak ayah, sehingga tidak ada perbedaan untuk kedua belah pihak keluarga.
Untuk lebih menekankan bahwa yang seseorang tersebut adalah saudara atau sepupu maka dapat menggunakan tambahan kata sachon, sehingga menjadi sachon hyung. Jika diartikan sachon sendiri merupakan saudara jauh atau sepupu.
3. Kakak kelas laki-laki
Dalam drama Korea seringkali ditemukan cerita yang berlatar belakang di sekolah. Oleh sebab itu, tidak heran jika kata hyung dapat sering dijumpai pada drama Korea. Hal tersebut dikarenakan hyung juga digunakan untuk memanggil atau menyebut kakak kelas laki-laki.
Sebenarnya adik kelas laki-laki dapat memanggil kakak kelas laki-laki menggunakan dua macam cara. Cara yang pertama adalah dengan memakai kata hyung dan didahului dengan nama. Penggunaan hyung untuk kakak kelas laki-laki biasanya digunakan ketika sudah akrab.
Cara yang kedua adalah dengan menggunakan ama + sunbae (선배). Dimana cara yang kedua ini lebih cocok digunakan untuk yang belum akrab dan menunjukkan kesan formal. Arti sunbae sendiri adalah senior.
4. Kakak ipar
Arti hyung dalam Bahasa Korea yang selanjutnya adalah kakak ipar laki-laki. Pada saat ini kata hyung digunakan oleh laki-laki yang usianya lebih muda kepada laki-laki yang usianya lebih tua. Akan tetapi, pada masa dahulu hyung juga digunakan oleh perempuan.
Penggunaan hyung sebagai panggilan kakak ipar pada masa lampau dilakukan oleh adik ipar perempuan dan laki-laki. Akan tetapi, penggunaan ini sudah jarang ditemukan di masa sekarang.
5. Kenalan atau teman laki-laki yang lebih tua
Pada intinya hyung digunakan untuk memanggil seseorang yang lebih tua dan mempunyai gender laki-laki. Dengan demikian hyung juga dapat digunakan untuk memanggil teman atau seseorang kenalan laki-laki yang usianya lebih tua dari si pemanggil.
Teman atau kenalan yang memanggil hyung biasanya menggunakan kalimat yang tidak formal dan mempunyai hubungan yang akrab.
6. Seseorang yang dihormati
Penggunaan kata hyung juga ada yang memakai imbuhan –nim. Dimana imbuhan tersebut digunakan untuk menunjukkan rasa hormat. Karena adanya imbuhan tersebut maka terbentuklah kata hyungnim.
Penggunaan hyungnim biasanya dipakai untuk memanggil kakak laki-laki pada beberapa kondisi tertentu, seperti laki-laki yang mempunyai status sosial lebih tinggi atau jarak usia yang jauh lebih tinggi.
Kata hyungnim juga sering ditemukan pada berbagai film atau drama action dari Korea. Penggunaan hyungnim pada film action tersebut ditujukan kepada bos mafia biasanya.
Perbedaan hyung dengan oppa
Arti hyung dalam Bahasa Korea sama dengan arti oppa (오빠), yakni kakak laki-laki. Meskipun mempunyai arti yang sama, namun terdapat cara penggunaan yang berbeda. Dimana oppa digunakan oleh adik perempuan kepada kakak laki-laki.
Penggunaan kata oppa tidak hanya ditujukan kepada keluarga saja. Sama seperti kata hyung yang juga digunakan kepada orang lain yang usianya lebih tua. Oppa juga dapat digunakan kepada orang asalkan usianya lebih tua dan si pemanggil merupakan perempuan.
Adapun beberapa penggunaan kata oppa, yakni:
- Kakak kandung
- Teman atau kerabat yang lebih tua
- Kakak kelas laki-laki
- Bias K-pop
- Pacar laki-laki
Hal yang cukup unik dari panggilan oppa ialah ditujukan kepada bias K-pop dan pacar laki-laki. Hal ini menyebabkan panggilan oppa memberikan kesan yang romantis. Oleh sebab itu, jika sesama teman atau kerabat yang lebih tua terkadang merasa sungkan untuk menggunakan panggilan oppa.
Rentang usia yang cocok dipanggil dengan kata oppa ialah sekitar 1 hingga 10 tahun. Rentang usianya sudah lebih dari 10 tahun maka seharusnya dipanggil dengan kata ahjussi. Penggunaan kata oppa untuk memanggil kakak kandung sendiri dapat menggunakan tambahan kata chin.
Selain oppa, ada panggilan lain yang digunakan oleh perempuan untuk memanggil kakak laki-laki. Panggilan lain tersebut adalah oraboni, namun sudah jarang sekali didengar pada saat ini. Biasanya penggunaan oraboni akan banyak dijumpai pada drama dengan teman sejarah.
Oraboni menjadi versi jadul dari frasa oppa dan memberikan kesan yang sopan serta formal. Berbeda dengan oppa yang mempunyai rentang usia sedikit, oraboni cenderung dapat digunakan pada rentang usia yang cukup jauh.
Arti hyung dalam Bahasa Korea memang banyak dan kompleks. Akan tetapi, pada dasarnya hyung digunakan untuk memanggil seseorang laki-laki yang usianya lebih tua. Dimana si pemanggil juga merupakan seorang laki-laki.